為了踐行國家課程校本化理念,成都高新區(qū)錦暉天府小學(xué)成立了Shining on Stage英語戲劇社。戲劇社以“Stage”為核心,通過重構(gòu)英語課程內(nèi)容與戲劇教育的融合路徑,將英語學(xué)科核心素養(yǎng)培育目標(biāo)分解到劇本創(chuàng)編、臺詞訓(xùn)練、舞臺表演等實踐環(huán)節(jié)。經(jīng)過一段時間的探索與實踐,結(jié)出了豐碩的成果。
榮光綻放:賽事佳績頻報喜
作為學(xué)校戲劇課程的主要成果,兩部原創(chuàng)劇目《狐假虎威新編——誰在定義強大》和《跨越千年的絲綢之路》在師生的共同努力下贏得了掌聲和榮耀。
《跨越千年的絲綢之路》
本作品將《悠游素養(yǎng)系列·戲劇坊·中國人物劇》2級中的劇本Zhang Qian與現(xiàn)代一帶一路的建設(shè)故事進行融合,講述了一個“張騫鑿空的馬蹄與張超勘測的坐標(biāo)在絲路經(jīng)緯上重疊”的動人故事,榮獲“成都市2025年校園跨學(xué)科英語短劇展評活動”一等獎,成都市最佳風(fēng)采獎。
《狐假虎威新編——誰在定義強大》
本作品基于《悠游素養(yǎng)系列·戲劇坊·中國故事劇》1級中的劇本The Fox and the Tiger進行創(chuàng)編——將原有“狐貍遇險施詭計”的情節(jié)改為“動物團結(jié)抗權(quán)威”;并在結(jié)尾巧設(shè)“獵人”和“小女孩”角色,以無盡的遐想結(jié)束故事。
該劇通過“2025年‘外研之星’教育戲劇優(yōu)秀作品征集活動”初賽選拔,作品成功晉級決賽。
深耕細作:臺前幕后育芳華
學(xué)校的英語戲劇課程秉持“興趣是老師”的理念,通過開發(fā)低、中兩級劇本實施分層教學(xué),旨在滿足學(xué)生多元需求并循序漸進提升能力,為學(xué)生鋪就戲劇學(xué)習(xí)之路,點燃英語戲劇熱情。
低年級課堂以趣味短劇和互動游戲為主。課堂鼓勵創(chuàng)意,學(xué)生在討論中迸發(fā)靈感,促成《狐假虎威新編——誰在定義強大》誕生。
高年級則聚焦情節(jié)和語言都更有挑戰(zhàn)的劇本Silk Threads Through Centuries《跨越千年的絲綢之路》,培養(yǎng)學(xué)生戲劇素養(yǎng)。
華彩掠影:舞臺華章展風(fēng)采
兩部浸滿師生汗水和努力的劇目成功展演——小演員們的精彩演繹,收獲掌聲與感動,彰顯課程育人成果。
《狐假虎威新編》重新定義“強大”,趣味表演引思考!犊缭角甑慕z綢之路》穿越兩千年時空,展現(xiàn)絲路輝煌。
學(xué)校英語戲劇社將持續(xù)優(yōu)化課程,以國家課程為載體,通過戲劇化的學(xué)習(xí)設(shè)計,打造具有校本特色的英語戲劇學(xué)習(xí)范式,實現(xiàn)英語學(xué)習(xí)從課堂走向舞臺的精彩蛻變。(翁玉華 通訊員 陳娟 楊馨月 李苗)
錦暉天府小學(xué),英語戲劇社